En el cierre de su gira por Oaxaca, la presidenta Claudia Sheinbaum planteó la posibilidad de dedicar el año 2030 a todas las mujeres mexicanas, en particular a las heroínas anónimas, siempre que la ciudadanía respalde la continuidad de su administración. El anuncio se realizó en un acto público con mujeres de pueblos originarios en Santo Domingo Tehuantepec.
La mandataria emitió este planteamiento en el marco de la entrega de reconocimientos a mujeres indígenas que participaron en la traducción de la Cartilla de Derechos de las Mujeres a lenguas originarias. Durante su intervención, evitó referirse al llamado “plan B” de la reforma electoral y a la figura de revocación de mandato, aunque sí enfatizó la relevancia de dar seguimiento a su proyecto de gobierno. “Si el pueblo de México quiere que nos quedemos, el 2030 lo podemos dedicar a todas las heroínas anónimas de nuestro país a todas las mujeres mexicanas”, afirmó Sheinbaum Pardo frente a las asistentes.
El evento también incluyó la firma de un convenio de colaboración entre la Secretaría de las Mujeres y el Instituto Nacional de Pueblos Indígenas, en presencia de decenas de representantes de comunidades originarias. En ese contexto, la presidenta destacó el trabajo de las traductoras, quienes hicieron posible que la cartilla fuera adaptada del español a 69 variantes lingüísticas correspondientes a 67 lenguas indígenas.
Sheinbaum recordó que su administración ha impulsado un reconocimiento anual a figuras femeninas en la historia del país. En su primer año de gobierno, la dedicatoria fue para las mujeres indígenas, mientras que en 2026 se destinó a Margarita Maza, identificada como esposa de Benito Juárez y primera embajadora de México.
Durante su mensaje, la titular del Ejecutivo subrayó que en el país se garantizan los derechos y libertades. “Aquí se respetan las libertades, nadie debe ser sometido por nadie hay libertad de expresión de reunión de manifestación todas las libertades libertad de decir lo que pensamos la defensa de la democracia porque somos un país democrático digo yo que somos el país más democrático del mundo y se enojan tanto los conservadores”, expresó.
Además, indicó que la difusión de la Cartilla de los Derechos de las Mujeres en lenguas indígenas no es suficiente por sí sola. “Haber publicado en distintas lenguas originarias la Cartilla de los Derechos de las Mujeres no es suficiente”, afirmó Sheinbaum, al tiempo que instruyó a Citlalli Hernández, titular de la Secretaría de las Mujeres, y a Adolfo Regino, director del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas, a integrar a las traductoras en transmisiones de radios comunitarias.
El objetivo de esta medida, según explicó, es que las propias mujeres difundan en su lengua materna el contenido de las leyes destinadas a proteger sus derechos, ampliando así el alcance de la información en sus comunidades.